Sopimuslukutaito – B2B-kaupan vastuiden ja riskien hallinta
31.10.2024 | Hybridikoulutus: Espoo
Sopimuslukutaito auttaa välttämään sudenkuopat.
Lisääkö vai rajoittaako sopimus toimittajan vastuuta? Entä sopimussakko tai takuu, onko se vastuun lisäys vai rajoitus? Pitääkö pienellä painettukin lukea? Entä laki – ja minkä maan laki kansainvälisissä sopimuksissa? Vastaukset saat tästä uudesta, ainutlaatuisesta & käytännönläheisestä koulutuspäivästä.
Sopimuslukutaito -koulutuksessa tarkastellaan sopimuksia käytännönläheisesti riskienhallinnan ja viestinnän välineinä. Sopimusriskit voivat vaarantaa tavoitteiden toteutumisen ja johtaa ei-toivottuihin velvoitteisiin ja vastuisiin. Sopimusten kanssa työskentely edellyttääkin omanlaistaan kieli- ja lukutaitoa – sopimuslukutaitoa. Sopimuslukutaito auttaa tunnistamaan sopimusten sudenkuopat ja välttämään ne.
Epäselvä sopimus ei aja asiaansa – koulutuksen opeilla varmistat parhaan lopputuloksen!
Koulutuksessa käsitellään osto- ja myyntisopimusten kieliriskien hallintaa. Epäselvä sopimus ei aja asiaansa: Osapuolet eivät voi aidosti sitoutua velvoitteisiin, joita eivät ole ymmärtäneet. Sopimukset laaditaan usein tarpeettoman hankalalla kielellä, mikä voi johtaa epäselvyyksiin, korvausvastuisiin ja liikeriskeihin. Koulutuspäivässä käydään läpi käytännön esimerkkejä ja osoitetaan, miten sopimuksia voidaan parantaa kielen, muotoilun ja tekoälyn avulla.
Kenelle koulutus sopii?
Koulutus sopii sopimuksia tekeville ja niistä neuvotteleville – kaikille, joiden työssä toimitusketjut ja sopiminen ovat keskeisiä. Koulutus on suunnattu erityisesti myynnin, hankinnan, juridiikan ja riskienhallinnan ammattilaisille ja projekti-, sopimus- ja laatupäälliköille. Ennakko-osaamista ei tarvita, ja koulutus on avoin kaikille aiheesta kiinnostuneille. Pääosa koulutuksessa käsiteltävästä aineistosta on englanninkielistä.
SAA
Uusia näkökulmia sopimus– ja kieliriskien hallintaan.
TUNNISTA
Sopimusten sudenkuopat ja osaa välttää ne.
OPI
Tuntemaan ja hyödyntämään lauseke- ja muotoilumallikirjastoja.
TUTUSTU
Tekoälyn mahdollisuuksiin sopimusten selkeyttämistyössä.
Ohjelma.
Aikataulu- ja viivästysvastuu toimitusketjussa
- Toimituksen viivästys – onko se sopimusrikkomus ja mitä siitä seuraa?
- Sopimussakko, vahingonkorvaus, purku-uhka
- Onnistuuko vastuun ketjutus osatoimittajalle?
- Onko ehtojen eroilla rahallisia vaikutuksia?
- Toimittaja- ja tilaajaystävällisiä ehtoesimerkkejä
Sopimukset ja miten niitä luetaan: sopimuslukutaidon ABC
- Sopimuksen näkyvä ja näkymätön osa: tunnistatko piilevät riskit ja seuraamukset?
- Breach, damages, liquidated damages, remedies: mistä on kysymys?
- Sopimusten sudenkuoppia ja mitä niille voi tehdä?
- Minkä maan laki kansainvälisessä kaupassa? Voiko laista poiketa sopimuksella?
- Onko vastuista ja seuraamuksista vaikeneminen sopimuksissa viisasta?
- Yleiset ongelmat sopimuskielessä ja mitä niille voi tehdä
- Juristijargonin hyvät ja huonot puolet
- Selkeän kielen standardi SFS-ISO 24495-1:2023 ja sen jatko-osat selkeän sopimisen apuna
- Miten tekoälyä voi hyödyntää sopimusten kielen ja muotoilun parantamisessa?
- Tekoälyapurit sopimusten lukijan ja laatijan tukena
Työkalupakki sopimus- ja kieliriskien hallintaan: esimerkkejä ja tietolähteitä
- Avoimet lausekekirjastot kestävään ja vastuulliseen sopimiseen
- WorldCC Contract Design Pattern Library selkeän sopimisen apuna
Kouluttajat.
proaktiivisen ja preventiivisen juridiikan pioneeri, varatuomari, KTT
Helena Haapio
Helena Haapio on proaktiivisen ja preventiivisen juridiikan pioneeri. Hän on opettanut sopimusriskien hallintaa ja strategista sopimusosaamista useissa yrityksissä ja korkeakouluissa eri puolilla maailmaa. Teollisuusjuristiuransa jälkeen hän väitteli tohtoriksi aiheenaan sopimusten käytettävyys ja seuraavan sukupolven sopimukset, Next Generation Contracts. Hän on toimittanut useita kirjoja ja toteuttanut WorldCC:n muotoilumallikirjaston yhdessä Stefania Passeran kanssa.
Helena työskentelee keväällä 2024 alkaneessa 3-vuotisessa tutkimushankkeessa, jossa tarkastellaan sopimuskieltä tarkoituksena päästä vastuuttomasta jargonista selkeään vastuullisuusviestintään. Tutkimusryhmä on ottanut kunnianhimoisesti nimekseen ja tavoitteekseen JARGONFREE. Lisätietoja: jargonfree.fi, suomeksi myös Kielikellon 1/2024 artikkelissa Yritysvastuu ja sopimukset: kieliteoista käytäntöön, www.kielikello.fi.
sopimusviestinnän edistäjä, FT, tutkija, Tampereen yliopisto
Anne Ketola
Anne Ketola on Suomen harvoja sopimuskielen saavutettavuuteen erikoistuneita kieliasiantuntijoita.
Anne työskentelee tutkijana Tampereen yliopistossa, erikoisalanaan sopimusviestinnän parantaminen. Hänen asiantuntemustaan ovat sekä kielen että tekstien ulkoasun parantaminen mm. visualisoinnin kautta. Tutkimustyönsä ohella Anne on kehittänyt visualisointiohjeita ja -oppaita esimerkiksi Selkokeskukselle.
Anne työskentelee keväällä 2024 alkaneessa 3-vuotisessa tutkimushankkeessa, jossa tarkastellaan sopimuskieltä tarkoituksena päästä vastuuttomasta jargonista selkeään vastuullisuusviestintään. Tutkimusryhmä, jota Anne vetää, on ottanut kunnianhimoisesti nimekseen ja tavoitteekseen JARGONFREE. Lisätietoja: jargonfree.fi, suomeksi myös Kielikellon 1/2024 artikkelissa Yritysvastuu ja sopimukset: kieliteoista käytäntöön, www.kielikello.fi.
Koulutuksen hinnat.
Mikä on hintaryhmäsi – julkinen vai yksityinen? Meidän määritelmän löydät täältä.
SUPER EARLY BIRD
Julkinen sektori: 625 €
Yksityinen sektori: 945 €
Voimassa 30.8.2024 asti.
ILMOITTAUDUNORMAALIHINTA
Julkinen sektori: 725 €
Yksityinen sektori: 1245 €
Voimassa 31.10.2024 asti.
ILMOITTAUDUMuut ostivat myös.
Myydyimmät juridiikka-aiheiset koulutukset.
Kasvun paikka – älä jätä menestystäsi sattuman varaan. Kouluttajamme ovat huippuosaajia ja sisällöt timanttia.
Suosituimmat tapahtumat.
Kiinnostavia kohtaamisia – meillä jutellaan muustakin kuin säästä.
Olisiko teitä tulossa useampi?
Joukossa viisaus vahvistuu! Tarjoamme -10 % ryhmäalennuksen vähintään 3 hengen tai siitä isommille tiimeille. Ilmoittaudu mukaan verkkokauppamme kautta tai kysy ryhmätarjousta ryhmatarjous@professio.fi – me autamme oikeasti mielellämme.
Koulutusinfo.
Jäikö jokin muu asia mietityttämään? Vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin löydät täältä.
Sama kingi sisältö on aina taattu – toteutetaanpa koulutus etänä verkon välityksellä, paikan päällä tai hybridinä.
Toteutustapa on muovattu molempiin opetusmuotoihin soveltuvaksi eikä vuorovaikutuksellisuutta ole unohdettu. Modernisti tehty tekninen toteutus ja kouluttajien ammattitaito takaavat reaaliaikaisen ja interaktiivisen vuorovaikutuksen sekä kouluttajan että osallistujien kesken – koulutuksen toteutusmuodosta riippumatta.
Jäikö jokin mietityttämään koulutuksen toteutukseen liittyen? Klikkaa alta vastaukset usein kysyttyihin kysymyksiin. 👇
USEIN KYSYTTYÄSijainti
Helppo tulla vaikka veneellä ⚓️
Keilaranta 1 Business Park sijaitsee meren rannalla Espoon Keilaniemessä, lähellä Helsingin ydinkeskustaa. Länsimetron pysäkki ja taksiasema ovat kiinteistöä vastapäätä sekä autoille löytyy paljon parkkipaikkoja. Espoolaisille myös purjevene on mahdollinen 😊
SAAPUMISOHJEET